FANDOM


"Marre des filles" (One Of The Boys) est un épisode Saison 1 de Bienvenue Chez les Loud.

Plot Modifier

Lincoln souhaite qu'il ait des frères au lieu de soeurs. Lisa lui donne un dispositif spécial qui l'emmène dans un monde où son frère est soeur.

Personagges Modifier

  • Lincoln
    • Linka
  • Lori
    • Loki
  • Leni
    • Loni
  • Luna (pas de lignes en solo)
    • Luke
  • Luan
    • Lane
  • Lynn
    • Boy Lynn
  • Lucy (pas de lignes en solo)
    • Lars
  • Lana (pas de lignes en solo)
    • Leif
  • Lola
    • Lexx
  • Lisa
    • Levi
  • Lily
    • Leon
  • Rita
  • Lynn Sr.
  • Charles (cameo)
  • Hops (cameo)
  • Clyde
    • Fille Clyde (camée sur la photo)
  • Ronnie Anne (mentionné)
  • Tippy la vache (en peluche)
  • Mr. Coconuts
    • Mrs. Coconuts

Synopsis Modifier

Lincoln raconte à Clyde son problème de vie avec dix sœurs et souhaite qu'il ait des frères plutôt que des soeurs. La nuit, alors que Lincoln est au lit, Lisa apparaît, quand elle entend la demande de Lincoln. Elle lui donne une montre spéciale qui fait ressortir un poral dans un univers où ses soeurs sont des frères, et l'avertit qu'il a 24 heures pour rester là ou il sera coincé là pour toujours.

Lincoln entre dans l'univers et voit que ses soeurs sont maintenant des garçons:

  • Lori est Loki
  • Leni est Loni
  • Luna est Luke
  • Luan est Lane
  • Lynn est Boy Lynn
  • Lucy est Lars
  • Lana est Leif
  • Lola est Lexx
  • Lisa est Levi
  • Lily est Leon

Les garçons emmènent Lincoln à Dairyland, puis mangent de la pizza pour le déjeuner au Gus's Games & Grub. À la maison, ils ont été accueillis par Rita, qui porte les couleurs de Lynn Sr. Le chien des frères empile Lynn Sr., qui porte les couleurs de Rita.

Lincoln décide de rester dans cet univers, mais se montre faux. Comme sa chambre est un placard à linge, Boy Lynn décide de partager son lit avec lui dans la chambre de Lars. La nuit, la colonie de chauve-souris de Lars a réveillé Lincoln éveillé.

Le lendemain matin, Lincoln remarque qu'il n'y a pas de ligne pour la salle de bain, mais à l'intérieur était trop dégoûtant. Luke lui donne un tourbillon dans les toilettes. Leif et Lexx portent alors les chemises de Lincoln parce que leurs propres vêtements sont sales. Lincoln décide de retourner dans l'univers réel. Il trouve la montre à la poubelle; il ne lui reste que quelques minutes!

Luke vole la montre de Lincoln et la transmet à ses frères. Quand Lincoln voit Lynn Sr., il ordonne aux frères de l'empiler, et pendant qu'ils le font, il récupère la montre et l'amène à son portail, mais pas avant que le mâle Lynn ne baisse son pantalon.

Lincoln retourne enfin dans sa chambre juste à temps, mais constate que les frères Loud l'ont suivi ici. Loni l'appelle "Linka", ce qui surprend Lincoln. Il regarde autour de lui dans sa chambre à la décoration féminine et se regarde dans le miroir. Il est choqué qu'il soit maintenant une FILLE!

"Linka" crie d'horreur, l'amenant à se réveiller dans le monde réel. Lincoln a été soulagé que c'était un rêve. C'est alors que ses soeurs, qui l'ont entendu crier, entrent dans la pièce et lui demandent ce qui ne va pas. Lincoln dit que ce n'est rien, et est heureux d'être à la maison, et il ne se plaindra jamais plus de sa soeur.

Leni trouve une montre similaire à celle de Lisa. Lincoln le brise, pensant que cela fait partie du rêve, et une Lori fâchée dit que c'est sa montre et oblige Lincoln à payer (avec de l'argent!). Ensuite, Lynn descend le pantalon de son frère, similaire au mâle Lynn dans l'univers genderbent, que l'épisode se termine.

Cast Modifier

  • Nathalie Bienaimé comme Lincoln, Linka
  • Caroline Mozzone en Lori
  • Claire Baradat comme Leni
  • Leslie Lipkins dans le rôle de Luan
  • Marie Facundo comme Lynn, Boy Lynn
  • Magali Rosenzweig dans le rôle de Lucy, Lars
  • Frédérique Marlot dans le rôle de Lana, Leif
  • Jessica Barrier dans le rôle de Lola, Lexx
  • Caroline Combes comme Lisa, Lily, Levi, Leon
  • Inconnu comme Loki
  • Inconnu comme Loni
  • Inconnu comme Luke
  • Inconnu comme Lane
  • Emma Clavel en Rita
  • Philippe Roullier comme Lynn Sr.
  • Audrey Sablé comme Clyde

Luna et Lucy n'ont pas de lignes en solo dans cet épisode. La fille Clyde apparaît seulement comme une photo.

Citations Modifier

  • (Coupure vers un autre flashback, où Lincoln joue à un jeu vidéo portable, quand tout à coup ...)
  • Lincoln: "Ow! Crampe du pouce!"
  • (Entrez ses sœurs, moins Lisa.)
  • Soeurs moins Lisa et Lily: "Oh, pauvre Linky!"
  • Lori: "Voici Bun-Bun."
  • Leni: "Laisse Lily embrasser mieux ton boo-boo."
  • Lana et Lola: "Gaze! Stat!"
  • (Entrez Lisa avec AED)
  • Lisa: "Clair!"
  • Lincoln: (crie en étant électrocuté)

--

  • (Lincoln voit ses sœurs, qui sont maintenant toutes des garçons, sortir de leurs pièces respectives)
  • Loki: "C'est littéralement LOL! Dépêche-toi, Loni!"
  • Loni: (se heurte au mur) "Mince, Loki, j'aimerais que tu portes la porte plus large."
  • Luke: "Je suis prêt, mec! Rockons!"
  • Lane: (en tant que Mme Noix de Coco) "Je le bois me manque!" (comme lui-même) "(rit) Bien, madame Coconuts!"
  • Lynn Boy: "62! Hut!"
  • Lars: "Soupir."
  • (Lexx klaxonne sa voiture verte)
  • Leif: "Arrête de klaxonner, Lexx, ou je vais enfoncer ma grenouille dans ton pantalon!"
  • Lexx: "Touche-moi et je te le dis!"
  • (Les jumeaux commencent à se battre si durement, que de l'intérieur de la chambre de Levi et Leon, Leon commence à pleurer et Levi sort.)
  • Levi: "Pouvez-vous diminuer la cacophonie pour que notre plus jeune frère puisse suspendre ses activités de conscience?"
  • Leif et Lexx: "Parlez, Levi!"
  • Levi: "Fermez vos trous afin que Leon puisse faire la sieste."
  • Lincoln: (regarde sa montre) "Holey moley!"
  • (Les frères se rencontrent en bas, alors que les jumeaux se battent encore)
  • Levi: "Allez-vous nous rejoindre, Lincoln?"
  • Lincoln: "Où allons-nous, le centre commercial?"
  • Frères: (riant)
  • Loki: "Vous êtes littéralement hilarant, Lincoln! Nous allons à Dairyland. C'était votre idée."

--

  • Loki: "Cinq tartes pour dix gars."

--

  • Rita: "Voilà, les gars. Comment était Dairyland?"
  • Loki: "C'était bien, maman."
  • Lynn garçon: "Salut, maman."
  • Leif: "Au revoir, maman."
  • (Entrez le père des garçons.)
  • Lynn Sr .: "Hé, les enfants."
  • Leif: "Pile on Dad!"
  • (Ils le font tous)
  • Lars: "Dis mon oncle."
  • Loni: "Je pensais qu'il était notre père."
  • Lynn Sr .: "Oncle! (Les frères dans la maison) Parfois je me demande ce que c'est que d'avoir des filles."

--

  • Lincoln: "Oh, mon garçon. Pas de limite pour la salle de bain." (ça coule dedans, mais crie horrifié quand il voit que c'est un désordre)
  • Luke: (entre) "Quel est le problème, mon frère? Tu m'as réveillé."
  • Lincoln: "Regardez! Cette salle de bain est une honte!"
  • Luke: "Tu as raison, mec. On ne peut pas vivre comme ça. On doit nettoyer ça, toi et moi. Temps swirly!"
  • Lincoln: "Quoi ?! (est pris en charge par Luke et est tombé la tête la première dans les toilettes) AAAAAHHH !!!"

--

  • Loni: "Tu veux que nous restions jusqu'à ce que tu t'endormes, Linka?"
  • Linka: "LINKA????? JE SUIS DANS LA MAUVAISE DIMENSION!!! AAAAAAHHHHH!!!!!!"

--

  • Lincoln: "Oh, Dieu merci, c'était juste un cauchemar."
  • (Ses soeurs pénètrent dans sa chambre)
  • Lori: "Nous avons entendu votre cri. Est-ce que ça va?"
  • Leni: "Lily va t'embrasser et le rendre meilleur."
  • Lincoln: "Merci les gars. Vous êtes les meilleurs."
  • (Lily l'embrasse.)
  • Lincoln: "C'est bon d'être à la maison. Je ne me plaindrai plus jamais d'avoir des sœurs."
  • Lola: "Attends quoi?"
  • Lincoln: "Je veux dire, vous savez, ce sont des nonnes."
  • Leni: (prend une montre) "Lincoln, est-ce que c'est à toi? Il est tombé par terre."
  • (Lincoln crie sous le choc, alors qu'il attrape la montre et la jette au sol et saute dessus.)
  • Lori: (en colère) "C'était littéralement le mien! Tu vas tellement payer!"
  • Lincoln: "S'il te plait, ne baisse pas la tête aux toilettes!"
  • Lori: "Quoi? Je voulais dire avec de l'argent."
  • Lincoln: "Oh, bien sûr. C'est plus que juste."
  • Lola: "Tu as cassé la montre de Lori? Vous n'avez pas de cours, monsieur."
  • (Les sœurs quittent la chambre de Lincoln.)
  • Lincoln: "Je suis tellement content que mes sœurs ne ressemblent en rien à mes frères."
  • Lynn: (rentre dans la pièce) "Hey, Lincoln, j'ai presque oublié quelque chose!" (baisse son pantalon, puis s'en va)
  • Lincoln: "Sauf pour Lynn."
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA  .