Wikia Bienvenue chez les Loud
Advertisement
Wikia Bienvenue chez les Loud

Première Impression (White Hare) est le 2ème épisode de la saison 3 de Bienvenue chez Les Loud.

Plot

Lincoln a l'intention de se présenter à une nouvelle fille en ville.

Personnages

  • Lincoln Loud
  • Lori Loud
  • Leni Loud
  • Luna Loud
  • Luan Loud
  • Lynn Loud
  • Lucy Loud
  • Lana Loud (pas de lignes en solo)
  • Lola Loud
  • Lisa Loud
  • Lily Loud
  • Clyde McBride
  • Nouvelle fille (débuts)
  • Chauffeur de bus (camée)
  • Boy Jordan (camée)
  • Darren (camée)
  • Kyle (camée)
  • Miguel (camée)
  • Fille noire bluebell (camée)
  • Niveleurs sans nom (camée)
  • lapin
  • Des lapins Loud
    • Warren
    • Lapin Lisa
    • Bippa (lapin britannique)
    • Betty (Lapin Lori)
    • Brenda
    • Lapin d'amour
    • Bella (Lapin Lucy)
    • Lapin zen
    • Bianca (Lapin Artiste)
    • Bridget (pas de lignes solo)
    • Brooke (lapin paranoïaque)
    • Lapin Luna
    • Liste des lapins
    • Mégaphone lapin
    • Lapin Lola
    • Beth
    • Le lapin de Lynn
    • Lapin Cowgirl
    • Berthe
    • Lapin Luan
    • Lapin Leni
    • Lecture de lapin
    • Chef lapin
    • Lapin malade
    • Trèfle lapin
    • Lapin en colère (pas de lignes en solo)
    • Nouvelle fille lapin
    • Big kid lapin
  • Danny (Beaver Clyde)

Synopsis

Un matin dans la maison Loud, Lincoln est habillé comme un graisseur pour impressionner une nouvelle fille à Royal Woods. Clyde appelle le talkie-walkie et lui demande s'il a des projets avec la fille. Lincoln ne connaît aucun plan, mais il ne veut pas que ses sœurs le sachent. Lincoln descend sur la pointe des pieds vers la porte d'entrée, mais avant qu'il n'atteigne la poignée de porte, ses sœurs apparaissent derrière lui, disant «Tenez-le!», Choquant Lincoln. Il craint qu'ils n'interfèrent avec sa vie, comme la dernière fois que Lincoln est sorti pour rencontrer une autre fille.

Les sœurs essaient d'attirer l'attention de Lincoln, mais Lincoln refuse d'écouter et s'enfuit pour se cacher derrière la maison. Il voit un lapin mâle avec 25 sœurs, mais Lincoln ne peut pas imaginer ce que c'est que de vivre avec 15 autres sœurs. Puis, quand Lynn appelle son nom, il saute et se cogne la tête dans la branche de l'arbre, le faisant tomber inconscient.

Il rêve de devenir un lapin nommé Warren, habillé en graisseur. Warren pointe ses pieds vers la porte d'entrée, mais ses sœurs, au numéro 25, disent "Tiens-le!". Danny, une version castor de Clyde, appelle Warren et lui demande s'il a des projets pour une nouvelle fille. Les 25 sœurs de Warren entendent cela et veulent que Warren leur parle de la fille. Warren dit qu'il n'a besoin d'aucune aide et que le lapin paranoïaque s'inquiète de ce qui va arriver à la fille.

Warren est sur le point de partir, mais toutes ses sœurs bloquent la porte d'entrée pour l'arrêter. Il s'enfuit et ses sœurs le poursuivent, mais Beth est trop paresseuse. Le lapin de cow-girl le capture avec son lasso. Les sœurs expliquent qu'il a fait tout ce qui était mal et qu'il a dû se changer en polo lavande. Certaines des sœurs lui ont envoyé des choses pour la nouvelle fille et Betty le pousse hors de sa maison familiale. Warren rencontre la nouvelle fille et la fille dit qu'elle est heureuse de le rencontrer. Il donne à la fille les choses qu'elle déteste quand soudain un autre lapin, qui aime la fille, lui crie de partir. Danny arrive à un triste Warren. Ce dernier lui a parlé d'une nouvelle fille qui ne ressemble pas beaucoup aux sœurs de Warren. Warren finit par s'évanouir, mettant fin au rêve.

Lincoln se réveille au même endroit qu'avant et se rend compte soudain qu'il sera en retard. Lorsqu'il s'approche de la vitre avant, il voit que le bus l'attend. Les sœurs de Lincoln essaient de lui dire quelque chose, mais Lincoln n'arrête pas de les interrompre et essaie d'amener leurs sœurs à dire à leurs sœurs comment il devrait agir avec la nouvelle fille, mais quand elles attirent enfin son attention, Lori lui dit qu'elles ne veulent pas. dites à leur frère comment il doit agir. Ils veulent savoir pourquoi il a changé. Ils lui disent qu'il est parfait, tel qu'il est.

Alors que Lincoln change ses vêtements habituels, le bus part, mais Lincoln dit qu'il peut encore le faire. Il sort de la maison en courant et poursuit le bus pour l'arrêter. Le bus s'arrête soudainement et quand Lincoln monte à bord, les enfants se moquent de lui, disant qu'il a failli le rater. Lincoln voit la nouvelle fille assise seule sur son siège. Lincoln se présente à la fille et s'assoit avec elle. La fille dit qu'elle ne pense pas pouvoir prendre le bus. Lincoln lui dit que c'est bien qu'il soit habillé comme un cône de signalisation, sinon le conducteur ne l'aurait pas vu. La fille rit et dit à Lincoln qu'il est drôle et lui offre une carotte. L'épisode se termine lorsque Lincoln demande à la fille son nom, bien que son nom n'ait pas encore été révélé.

Trivia

  • C'est le dernier épisode écrit par Chris Savino.
  • Bien que cet épisode ait été créé en 2018, il a été réalisé en 2017 selon le générique.
  • Cet épisode est basé sur le concept abandonné de la famille étant une famille de lapins, comme Chris Savino a voulu que le spectacle soit. Il y a même 26 lapins présents (le seul lapin mâle et les vingt-cinq lapines femelles), comme le nombre initial de frères et sœurs qui allaient jouer dans la série. En outre, la forme de lapin de Lincoln s'appelle Warren, qui allait être son nom d'origine.
    • Clyde est aussi un castor, nommé Danny.
    • Dans une interview, Savino a déclaré que les Louds étant une famille de lapins n'était que l'un des nombreux concepts abandonnés sur lesquels il avait décidé lors de la pré-production de l'émission.
  • Certains guides de télévision énumèrent la description de cet épisode comme "Lincoln a un plan pour se présenter à une nouvelle fille, mais quand ses sœurs l'attrapent, il doit les éviter."
  • C'est le premier épisode à montrer un flashback sur un épisode précédent.
  • Danny rêvant de Betty sautant à travers la forêt était un décollage de Clyde imaginant Lori courant sur la plage dans "One of the Boys". Il fait même apparaître le ballon de réflexion de la même manière.
  • Betty ressemble à Lori de "No Guts, No Glori", au point où elle porte le même costume militaire, et la même attitude exigeante.
  • La seule sœur lapin qui ne soit pas blanche est Bella, car elle est gris foncé.
  • Humoureusement, elle aussi a les yeux couverts par ses cheveux.
  • Les adjectifs utilisés par les sœurs pour décrire Lincoln :
    • Lori : Gentille
    • Leni : à la modeLuna: Rockin '
    • Luan : Drôle
    • Lynn : Dur
    • Lucy : Profond
    • Lana et Lola : amicales
    • Lisa : Intelligente
    • Lily : Yincoln Youd
  • Comment les filles décrivent Lincoln à la fin de l'épisode, c'est comment elles se comportent elles-mêmes, à l'exception de Lily. Lily est également la seule sœur à décrire Lincoln avec un nom propre au lieu d'un adjectif.
  • Insinuation : Les lapins dégoûtés par la possession par Bernice d'une patte de lapin porte-bonheur ont du sens, car elle possède techniquement une partie désincarnée de sa propre espèce.
  • Ironie : Parce que Danny est un castor, la seule raison pour laquelle il a acheté une glace était pour pouvoir mâcher le bâton en bois.
  • C'est le premier épisode dans lequel Lily dit une phrase. La phrase est «Tu es Lincoln Loud !».

Dub cast

  • Nathalie Bienaimé comme Lincoln, Warren
  • Caroline Mozzone en Lori, Betty
  • Claire Baradat comme Leni, Brenda, Lunettes de soleil lapin
  • Patricia Legrand comme Luna, Lapin Guitare
  • Leslie Lipkins dans le rôle de Luan, Lapin Clown
  • Marie Facundo comme Lynn, lapin athlétique, Nouvelle fille lapin
  • Magali Rosenzweig comme Lucy, Bella
  • Frédérique Marlot dans le rôle de Lana, Lapin Cowgirl
  • Jessica Barrier dans le rôle de Lola, Robe rose lapin
  • Caroline Combes comme Lisa, Lily, lapin Nerd
  • Audrey Sablé comme Clyde, Danny
  • Bérengère Krief comme Beth
  • Vincent de Bouard comme Big kid lapin
  • Cerise Calixte en tant que nouvelle fille

Citations

  • Clyde: (appelle Lincoln sur son talkie-walkie) "Lincoln, entrez. Avez-vous déjà fait une bonne première impression à la nouvelle fille?"
  • Sœurs: (entendant, enthousiaste) "Nouvelle fille?!"

--

  • Warren: "Les gars, je n'ai pas besoin de votre aide!"
  • Bridget: (textes à Warren sur son téléphone)
  • Warren: "Oui, tu le fais? Non, pas moi, Bridget!"

--

  • Lapin britannique: "Oh oui, mon pote? Et comment avez-vous l'intention de nous dépasser tous les 25?"
  • Warren: "Je prévois de ... COURIR!"
  • Betty: "Va le chercher!"

--

  • Megaphone lapin: "Warren, tu vas arrêter de me fuir, ou je le dis à maman!"

--

  • Lapin Cowgirl: "Yee-ha! Rope les doggies!"
  • (Elle lasse Warren dans la maison)
  • Bertha: "Bien essayé, mon frère." (le prend)
  • Warren: "Repose-moi, Bertha!"
  • Lapin Luan: "Quel développement élevant le lièvre! (Rires) Comprenez-le?"
  • (Les autres sœurs de lapin gémissent à son jeu de mots, comme Bertha pose Warren.)
  • Brenda: "Oh, Warren, chérie, tu as tout fait de travers."
  • Lapin Leni: "Fourre-tout."
  • Autres sœurs de lapin: "Ouais!"
  • Warren: "Hein? Qu'est-ce que j'ai mal fait?"
  • Brenda: "Et bien, tu ne peux pas sortir habillée comme ça."
  • Lapin Leni: "Fais tomber le cuir et va à la lavande." (met un polo lavande sur lui)
  • Warren: "Je vous l'ai dit les gars, je n'ai pas besoin de votre aide!"
  • (Betty, ne l'écoutant pas, le pousse vers la porte.)
  • Reader Rabbit: (lui tend des livres) "Pourquoi ne lui lis-tu pas des histoires? Elle adorerait un bon livre."
  • Lapin malade: (lui tend un médicament) "Mais vérifiez d'abord ses allergies."
  • Chef lapin: (lui tend un smoothie) "Et regarde si elle aime certains de mes smoothies au varech."
  • Lapin Clover: "Prenez le pied de ce lapin pour la chance."
  • Autres sœurs de lapin: "Eww!"

--

  • Leni: "Lincoln, tu es parfait comme tu es."
  • Lori: "Vous êtes gentil."
  • Leni: "Vous êtes à la mode."
  • Luna: "Tu es rockin'."
  • Luan: "Tu es drôle."
  • Lynn: "Tu es difficile."
  • Lucy: "Tu es profonde."
  • Lola et Lana: "Vous êtes sympathique."
  • Lisa: "Tu es intelligente."
  • Lily: "Yu es Yincoln Youd."
  • (Lincoln sourit par les compliments de sa sœur)
  • Lori: "Maintenant, mets-toi dans tes vêtements habituels et sors, et sois juste toi."

--

  • Lincoln: (quand il rencontre la nouvelle fille dans le bus) "Bonjour. Tu dois être la nouvelle fille. Lincoln Loud."
  • Fille: "Enchanté, Lincoln Loud. Je pensais que vous auriez manqué le bus."
  • Lincoln: "C'est une bonne chose que je sois habillé comme un cône d'avertissement, sinon le chauffeur ne m'aurait pas vu."
  • Fille: (rires) "Tu es drôle, Lincoln Loud. Un bâton de carotte?"
  • Lincoln: "Bien sûr. Au fait, comment t'appelles-tu?"


V - P - M Épisodes Bienvenue chez les Loud
Advertisement