FANDOM


Rock'N'Rêves (Roadie to Nowhere) est le 4ème épisode de la saison 3 de Bienvenue Chez les Loud.

Plot Modifier

Luna apprend que Chunk était comme elle au lycée et craint que son ambition de devenir rockeuse ne soit pas réaliste.

Personnages Modifier

  • Luna Loud
  • Lisa Loud
  • Rita Loud
  • Lynn Loud Sr.
  • Lincoln Loud (camée)
  • Lori Loud (camée)
  • Leni Loud (camée)
  • Luan Loud (camée)
  • Lynn Loud Jr. (camée)
  • Lucy Loud (camée)
  • Lana Loud (camée)
  • Lola Loud (ne parle pas)
  • Lily Loud (camée)
  • Chester "Chunk" Monk
  • Les Pieces (débuts)
  • Agnes Johnson
  • Flip
  • M. Grognard
  • Scoots
  • Mme Vaporciyan (débuts)
  • Employé de cycle d'essorage
  • Adolescent africain américain (camée)
  • Becky (camée)
  • Jeune fille aux cheveux noirs (camée)
  • Adolescent aux cheveux gris (camée)
  • Kat (camée)
  • Mollie (camée)
  • Les amis de Sam (camée)
  • Tad (camée)
  • Teri (camée)
  • Petite amie Teri (camée)
  • Whitney (camée)

Synopsis Modifier

Luna voit Chunk avec sa camionnette de stationnement garée dans la Maison Loud. Chunk mentionne qu'il a dormi dans l'allée afin qu'il ne soit pas en retard pour la répétition. Lynn Sr. apporte les haut-parleurs de Sterrett pour mettre la camionnette, et Chunk et Luna vont au lycée pour auditionner pour le Royal Rumble annuel de l'école.

Luna pratique sa chanson et ses plongées sur certains membres du personnel, notamment sa professeure de musique, Mme Vaporciyan, qui décide de la présenter au Royal Rumble. Chunk apparaît, et Mme V dit qu'elle connaît Chunk quand il était au lycée.

Dans la camionnette de Chunk, Chunk donne à Luna son annuaire scolaire. Luna trouve sa photo avec sa citation - "Prochain arrêt, rock 'n' roll fame!" - le même que Luna a dit plus tôt. Ensuite, Chunk soulève la machine à laver, mais Luna décide qu'elle ne veut pas rester dans la camionnette de Chunk et passe en probation pour divers emplois.

Tout d'abord, elle a été embauchée dans un magasin de disques, Spin Cycle, mais elle démontre sans ménagement à un client différents albums de Mick Swagger, forçant son collègue à son feu.

Dans Karaoke Dokey, Luna travaille comme disc-jockey. Elle se déchaîne et renverse Agnes Johnson, qui chante, puis a été licenciée.

De retour dans la Loud maison, Lisa se rend chez Luna dans sa chambre. Cette dernière est bouleversée parce qu’elle a une très grande personnalité rock. Lisa suggère donc de s’engager dans la santé, l’alimentation et la technologie.

  • Chez le dentiste, Rita applique Luna pour les soins dentaires. Flip entre et, quand Rita vérifie ses dents, elle trouve une substance brune collante, qui est un morceau de viande de boeuf séchée pour combler le vide après que sa dent soit tombée, provoquant un évanouissement de Luna.
  • Dans Aloha Camarade, Lynn Sr. applique Luna en tant que serveuse, mais elle a des problèmes avec la façon dont Scoots veut sa salade Cobb, alors ses pères ont la priorité.
  • Dans le I.T. bureau, Luna aide M. Grouse avec un code de débogage. Elle réussit à le faire et dit qu’elle l’apprend quand elle apprend à déboguer un enregistrement de musique, mais comme il s’agit d’un vendredi décontracté, M. Grouse porte un short orange et des sandales brunes.

Au lycée, Luna dit à Mme V qu'elle veut abandonner la musique rock, mais quelque chose attire son attention. C'était une affiche de Chunk and the Pieces, interprétée aujourd'hui dans le Red Herring.

Dans le Red Herring, Luna voit Chunk et le groupe se produire sur scène. Luna s'excuse d'avoir essayé d'abandonner la musique, alors Chunk décide de devenir son partenaire pour Royal Rumble. Au lycée, Luna et Chunk chantent un duo de "Crazy Rock 'N' Roll Dream".

Dub cast Modifier

  • Patricia Legrand comme Luna, Scoots
  • Caroline Combes comme Lisa
  • Emma Clavel en Rita, Mme Johnson
  • Philippe Roullier comme Lynn Sr., M. Grognard, Flip
  • Inconnu comme Chunk
  • Inconnu comme Mme Vaporciyan
  • Inconnu comme employé Spin Cycle
  • Inconnu comme employé de Karaoke Dokie

Lincoln, Lori, Leni, Luan, Lynn, Lucy, Lola, Lola, Lily, Becky, Kat, Mollie, Pam, Les amis de Sam, Tad, Carny Teen, Teen Girl, Teri, Le petit ami de Teri, Whitney, et certains membres de l'équipe Loud n'ont pas de lignes dans cet épisode.

Traductions de texte Modifier

  • Le texte "High School" sur la pancarte du lycée est traduit en "Lycée".
  • Le texte "Yearbook" sur la couverture de l'annuaire indique "Annuaire".
    • La citation de Chunk sur sa page est traduite en: "Prochain arrêt, rock 'n' roll fame!"
  • "Spin Cycle" = "Cycle d'essorage"
  • Il y a une lettre supplémentaire E ajoutée après le texte "Dentist (Dentiste)" sur le panneau.
  • "Red Herring" = "Hareng Rouge"

Citations Modifier

  • Chunk: "Oi, wotcher me China! Tout le Mae West à la duchesse de Fife et les petites couvercles de poubelles."

--

  • Luna: "Oh, désolé, mec."
  • Mme Vaporciyan: "Ça va. Je suis heureuse que votre chanson soit suffisamment belle pour que tout le monde l'entende. Je vous ferai entrer pour le concert de Royal Rumble de ce soir au lycée."
  • Luna: (surprise) "Royal Rumble? Ce soir à l'école? Whoo-hoo! Prochaine étape, la gloire rock and roll!"
  • Chunk: "Tu l'as fait, Lunes! Ta famille sera si fière!"
  • Mme Vaporciyan: "Bien, si ce n'est pas mon bon ami, Chester Monk."
  • Chunk: "Le seul et unique, ravi de vous voir Mme Vaporciyan."
  • Luna: "Whoa! Tu connais Chunk?"
  • Mme Vaporciyan: "Bien sûr. Il était mon élève depuis qu'il avait quitté l'Angleterre."

--

  • Luna: "Et voici le neuvième album de Mick Swagger. C'est super rare, car au lieu du vinyle, ils ont fait le disque avec des bonbons durs."
  • Spin Cycle Manager: "Luna, tu dois te détendre!"
  • Luna: "Mec, j'essaie d'aider un client!"
  • Spin Cycle Manager: "Vous voulez dire ce client." (pointe le client surpris de sortir du magasin)
  • (Le responsable envoie Luna en dehors du magasin.)
  • Spin Cycle Manager: "Tu sais, j'aime ton enthousiasme, ma fille. Mais c'est aussi pour ça que je te licencie."

--

  • (à la dentisterie Feinstein)
  • Luna: "Hé, maman, ça te dérangerait si je peux être ton assistante?"
  • Rita: "Bien sûr. Je peux vous apprendre les merveilles des soins dentaires."
  • (À ce moment-là, Flip entre dans le bureau.)
  • Rita: "Flip, il me semble que ton rendez-vous a été pris plus tard que prévu."
  • Flip: "Ne me dérange pas, je suis trop occupé par un dépanneur ouvert 24h / 24."
  • Rita: "Bien alors, commençons."
  • (Elle vérifie les dents de Flip quand elle découvre une substance brune collante remplissant son trou.)
  • Rita: "Qu'est-ce que c'est?"
  • Flip: "Ma viande molaire, une dent est tombée alors j'ai fait un remplacement avec de la viande de boeuf séchée."
  • (Luna est stupéfaite et s’évanouit.)

--

  • Luna: "Chunk, je suis désolée d'essayer de renoncer à la musique rock. J'ai essayé d'autres métiers, mais aucun d'entre eux ne me convient."
  • Chunk: "Ne te sens pas mal, mon pote, tout va bien se passer."
  • Luna: "Alors, Chunk, comment as-tu aimé faire équipe avec moi pour le concert Royal Rumble de ce soir?"
  • Chunk: "Le ferais-je? Comptez-moi!"
  • Luna: "Oui! Royal Rumble, nous voilà!"


V - P - M Épisodes Bienvenue chez les Loud
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .