FANDOM


Une deuxième salle de bain (Pipe Dreams) est le 11ème épisode de la saison 3 de Bienvenue chez les Loud.

Description Modifier

Les parents Loud décident de construire une salle de bain secrète après avoir eu marre d'attendre dans la longue file d'attente.

Personnages Modifier

  • Lincoln Loud
  • Leni Loud
  • Luan Loud
  • Luna Loud
  • Lisa Loud
  • Lily Loud
  • Lori Loud
  • Lynn Loud
  • Lola Loud
  • Lana Loud
  • Rita Loud
  • Lynn Sr.
  • Lucy Loud (camée)*
  • Lily Loud (camée)*
  • Hunter Spector

*Anonyme

Traductions de texte Modifier

  • La carte de temps "THE NEXT DAY" se traduit par "LE JOUR SUIVANT".

Citations Modifier

  • Rita: "Lynn, pourrions-nous couper devant toi? Nous sommes en retard."
  • Lynn: "Vous connaissez les règles, nous devons tous attendre notre tour, d'ailleurs, j'ai gagné un concours de hot-dogs hier, et ces chiots aboient pour être libérés."
  • Lynn Sr.: "Mais nous avons une urgence sur le marché aux poissons. Nous devons vraiment y aller maintenant."
  • Lana: "Si tu es pressé, tu devrais faire ce que je fais, utiliser la deuxième salle de bain."
  • Rita: "Quelle deuxième salle de bain?"
  • Lana: (sort un seau plein de contenu indicible) "Old Sloshie." (Les parents de Lana nient l'offre en repoussant) "Sois bon."
  • Lynn Sr .: "Euh, non merci, nous préférons utiliser cette salle de bain."

--

  • (Rita s'approche de Lincoln et Lisa en regardant ARGGH.)
  • Rita: "Oh, vous regardez tous les deux ARGGH. C'est vrai. Mais comment pouvez-vous entendre le volume?"
  • (Elle augmente le volume au maximum, obligeant les deux enfants à se couvrir les oreilles.)
  • Lisa: "MÈRE, C'EST TROP FORT! JE AGGRAVE DANS MON TINNITUS!"
  • (Rita lui met des cache-oreilles.)

--

  • Lynn Sr .: (entre dans la chambre de Luna et Luan, tenant une cloche de vache) "Hé, Lunes! Il est temps de jamma-lamma-ding-dong!"
  • Luna: (groggy) "Pops, j'essaye d'attraper des Z. J'ai l'école demain."
  • Lynn Sr .: "Que préférez-vous: l'école ou le rock-'n-roll?"
  • Luna: (sort du lit et prend sa guitare) "Eh bien, tant que tu le dis comme ça."
  • (Ils se balancent tous les deux trop fort, ça réveille Luan.)
  • Luan: (en colère) "Vous avez perdu la tête?!"

--

  • Rita: "D'accord, revoyons encore une fois: Sammy et Whitney termineront la connexion de plomberie, Kevin fermera le mur, Mike nouera une boîte de jonction et Karla déclenchera le plafond. Est-ce que tout le monde est bon?"
  • (Les cinq travailleurs hochent la tête.)
  • Lincoln: (de l'extérieur) "J'appelle la télécommande du téléviseur!"
  • Lana: (de l'extérieur) "Pas question!"
  • Lynn Sr: (hurle de choc) "Les enfants!"
  • (C'est alors que Lincoln, Lucy, Lana, Lola et Lisa entrent immédiatement à l'intérieur.)
  • Lisa: "Non, j'appelle dibs sur la télécommande."
  • (Ils voient ensuite leurs parents et les cinq qui travaillent assis par terre en train de lire.)
  • Lynn Sr .: "Les enfants, hé, que faites-vous à la maison de l'école si tôt?"
  • Lincoln: (agacé) "Demande à Lisa."
  • Lisa: (se moque) "Un petit accident nucléaire et tout le monde réagit de manière excessive."
  • Lana: "Qu'est-ce qui se passe ici?"
  • Rita: "C'est notre, euh ... club de lecture."
  • Lisa: (remarque son père en train de lire quelque chose) "Itsy Bitsy Spider? De quoi discuter d'une araignée qui a lavé un bec et qui remonte?"
  • Lynn Sr.: "Chut ... spoiler."

--

  • Lana: "Où est-ce?"
  • Lori: "Lana, qu'est-ce que tu fais?"
  • Lana: "J'essaie de trouver mon os de poulet chanceux."
  • Lori: "A, c'est littéralement dégoûtant. B, tu fais tout le monde en retard! Allons-y!"
  • (Elle traîne une Lana pleureuse hors de la maison.)

--

  • Rita: "Regarde ce que j'ai trouvé par terre: l'os de poulet chanceux de Lana."
  • (Lynn Sr. devient choquée, puis l'inspecte.)
  • Lynn Sr.: "Je parie qu'elle s'est glissée dans notre salle de bain avec elle et qu'elle l'a accidentellement laissée tomber dans le tapis de bain. J'ai l'impression qu'un de nos enfants a trouvé notre salle de bain!"
  • (Commencez la visualisation, où Rita et Lynn Sr. gênent leurs enfants, essayant d'aller à leur salle de bain.)
  • Lynn Sr.: "Désolé, les enfants. Vous ne pouvez pas entrer dans notre ..."
  • (Les enfants écrasent leurs parents dans la salle de bain. Fin de la visualisation.)
  • Rita: "Que devons-nous faire?"
  • Lynn Sr.: "Je sais: si l'un de nos enfants se glisse ici, nous les attraperons par leur pantalon."
  • Rita: "Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. Ne serait-il pas préférable que nous barricadions la porte avec un équipement de sécurité?"
  • Lynn Sr.: "D'accord. Je vais devoir acheter des serrures."

--

  • Rita et Lynn Sr.: "AIDE!"
  • (À l'étage dans le couloir, les enfants attendent à nouveau dans la file d'attente pour la salle de bain, quand soudain ils entendent les parents appeler à l'aide.)
  • Lori: "Qu'est-ce qui se passe?"
  • (Ils descendent en courant dans la chambre de leurs parents, tandis que Lana sort de la salle de bain et suit leur exemple.)
  • Luna: "Maman? Papa?"
  • Rita: (de l'intérieur du placard) "Au secours, nous sommes enfermés!"
  • Lincoln: "Que fais-tu dans ton placard?"
  • Luan: "Probablement juste pendre!" (des rires)
  • Lisa: "Euh, pourquoi réfléchir à l'importance des équipements de sécurité?"
  • Lynn Sr .: (de l'intérieur du placard) "Peu importe. Sortez-nous d'ici! Trouvez quelque chose que vous pouvez utiliser pour briser la porte."
  • Lynn: "Maintenant tu parles! (Cours vers le salon et attrape un porte-manteau) Faites place! Pour l'honneur! "
  • (Elle crie en courant vers la porte du placard tandis que ses frères et sœurs s'éloignent. Elle brise la porte avec le porte-manteau, provoquant l'éclatement de l'eau et libérant les parents.)
  • Lori: (surprise) "Pourquoi y a-t-il de l'eau dans ton placard?"
  • Leni: "Pourquoi y a-t-il une salle de bain dans ton placard?"
  • Lynn Sr .: "Attendez. Vous ne le saviez pas?"
  • Lincoln, Luan, Lana, Lola et Lisa: "Non. / C'est bizarre."
  • Lola: "Hum, tu veux expliquer?"
  • Rita: "Nous en avions assez de faire la queue, alors nous avons pensé que nous pourrions nous construire une autre salle de bain. En attendant, vous pourriez peut-être l'utiliser."
  • Luan: "Dommage qu'il n'y ait plus beaucoup de salle de bain à utiliser."

--

  • Leni: "Ne sois pas triste, tu peux toujours partager la salle de bain à l'étage avec nous, non?"


V - P - M Épisodes Bienvenue chez les Loud
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .