Wikia Bienvenue chez les Loud
S'inscrire
Advertisement

Une deuxième salle de bain (Pipe Dreams) est le 11ème épisode de la saison 3 de Bienvenue chez les Loud.

Description[]

Les parents Loud décident de construire une salle de bain secrète après avoir eu marre d'attendre dans la longue file d'attente.

Résumé[]

Tôt le matin, Rita et Lynn Sr. se précipitent aux toilettes pour des raisons urgentes. Cependant, la file d'attente pour la salle de bain est incroyablement longue et ils doivent attendre, peu importe le temps que cela prend. Fatigué du long temps d'attente - et refusant d'utiliser un seau que Lana utilise nommé Old Sloshie comme alternative - Lynn Sr. recommande que lui et Rita aient leur propre salle de bain. Rita nie d'abord, disant que les enfants ont l'habitude de prendre des choses qu'ils achètent juste pour eux-mêmes, mais elle et Lynn Sr. acceptent de construire leur propre salle de bain dans le placard et de la garder complètement secrète. Cependant, juste au moment où Rita a des doutes sur le plan (car ils devraient mentir à leurs enfants), elle et Lynn Sr. découvrent que la salle de bain est devenue une épave désordonnée en raison de l'utilisation des enfants - ce qui les conduit rapidement. acceptant de construire leur propre salle de bain.

Plus tard, alors que les frères et sœurs continuent leur journée, Rita et Lynn Sr., enfilant du matériel de construction et des outils, tentent de préparer leur salle de bain sans rendre leurs enfants suspects. Ils font leur travail par divers moyens, comme faire du bruit pour bloquer le bruit de leur construction, garder leurs enfants hors de leur chambre et embaucher des travailleurs supplémentaires. Après beaucoup de travail acharné, Rita et Lynn Sr. terminent enfin leur salle de bain secrète et adorent le fait qu'elles ont maintenant quelque chose pour elles toutes seules.

Le lendemain, les frères et sœurs sont pressés d'aller à l'école. Lana court derrière pour essayer de trouver son os de poulet porte-bonheur, mais Lori la force à y aller quand ils sont sur le point d'être en retard pour l'école. En partant, Charles se précipite dans la salle de bain secrète des parents et crache l'os de poulet porte-bonheur de Lana sur le sol. Rita et Lynn Sr. découvrent l'os plus tard et craignent que leurs enfants ne connaissent leur salle de bain secrète - ce qui incite Lynn Sr. à ajouter des serrures à la porte. Juste au moment où Lynn Sr. applique les serrures, Cliff entre en courant et déroule le rouleau de papier toilette. En supposant que Lynn est entrée par effraction et a créé le désordre qui en résulte, Lynn Sr. ajoute encore plus de serrures. Cependant, Hops, qui poursuit une mouche, grimpe par les bouches d'aération et entre dans la salle de bain secrète - atterrissant dans les toilettes et projetant de l'eau sur tout le siège. Pensant que Lincoln est entré par effraction, Lynn Sr. applique encore plus de fonctionnalités de sécurité à la salle de bain, allant des caméras de surveillance, des détecteurs de mouvement, une grille laser et un panneau de sécurité à l'intérieur, qui les verrouillera s'ils se font prendre.

Plus tard, alors que Rita et Lynn Sr. font leurs affaires dans leur salle de bain secrète, Lynn Sr. tente de sortir mais découvre que la porte est verrouillée. Il essaie d'entrer le mot de passe, mais il est incorrect. Après plusieurs tentatives infructueuses, ils finissent par se retrouver enfermés dans la salle de bain. Réalisant leur dilemme, Rita éteint la douche mais finit par casser la poignée, ce qui fait que l'eau commence à inonder la salle de bain. Rita essaie d'ouvrir la porte avec une brosse à dents que le Dr Feinstein lui a donnée, mais la brosse à dents bon marché se casse rapidement. Tentant de s'échapper par les bouches d'aération, ils se rendent compte trop tard qu'ils les ont câblés avec des câbles électriques. Réalisant qu'ils n'ont plus d'options, Rita et Lynn Sr. appellent leurs enfants, qui réussissent à les faire sortir lorsque Lynn enfonce un porte-manteau dans la porte. Méfiantes quant à la raison pour laquelle leur placard était plein d'eau, Rita et Lynn Sr. admettent qu'elles étaient fatiguées d'avoir à attendre si longtemps pour utiliser la salle de bain et qu'elles voulaient leur propre salle de bain pour elles toutes seules. La vérité étant révélée, ils acceptent de laisser leurs enfants l'utiliser. Mais à cause de l'inondation, la salle de bain secrète est complètement détruite et ils ne peuvent pas se permettre de la réparer car ils ont utilisé le reste de leur budget pour installer les dispositifs de sécurité. Malgré cela, les enfants permettent toujours à leurs parents d'utiliser la salle de bain à l'étage, même si cela signifie revenir à une seule salle de bain.

Le lendemain, Rita et Lynn Sr. tentent de se précipiter vers la salle de bain, mais il y a une autre longue file d'attente. Ne voulant pas attendre plus longtemps, Lynn Sr. demande à Lana Old Sloshie.

Personnages[]

  • Lincoln Loud
  • Leni Loud
  • Luan Loud
  • Luna Loud
  • Lisa Loud
  • Lily Loud
  • Lori Loud
  • Lynn Loud
  • Lola Loud
  • Lana Loud
  • Rita Loud
  • Lynn Sr.
  • Lucy Loud (camée)*
  • Lily Loud (camée)*
  • Hunter Spector

*Anonyme

Traductions de texte[]

  • La carte de temps "THE NEXT DAY" se traduit par "LE JOUR SUIVANT".

Trivia[]

  • Cet épisode révèle que chaque fois que Rita et Lynn Sr. achètent quelque chose pour eux-mêmes, les enfants ont l'habitude de le reprendre. Cela s'explique lorsqu'ils ont acheté un lit ajustable et immédiatement après, les enfants ont joué dessus, l'endommageant inévitablement en quelques secondes.
  • Comme cela a été révélé dans Même pas peur, Lola va dormir avec ses parents quand elle fait un cauchemar.
  • Lorsqu'elle parle au téléphone, Lori mentionne deux personnes nommées Miguel et Todd. Il s'agit probablement d'une référence à l'artiste de storyboard Miguel Puga et au concepteur de personnages Todd Oman.
  • Chacun des membres d'équipage qui aident Rita et Lynn Sr. à préparer leur salle de bain sont tous des écrivains de la série (Sammie Crowley, Whitney Wetta, Kevin Sullivan, Michael Rubiner et Karla Sakas Shropshire). Ils étaient même référencés par leur prénom.
  • Cet épisode révèle que Lana a un os de poulet chanceux.
  • C'est aussi le deuxième de ses porte-bonheur, le premier étant une morve de Jour de neige.
  • Selon Lynn Sr., Lincoln oublie toujours de remonter le siège des toilettes.
  • Cet épisode révèle que Lynn est toujours «agressive» avec les rouleaux de papier toilette, ce qui signifie qu'elle les dénoue et les laisse démêlés.
  • Lisa mentionne ses acouphènes de La super place.
  • Insinuation : Après que Rita et Lynn Sr. aient installé une mesure de sécurité qui verrouille quiconque s'introduit dans leur salle de bain secrète, Rita dit qu'ils "les attraperont avec leur pantalon baissé".
  • Ironie :
    • Alors qu'il semblait que Leni était gênée par le fait que le miroir était ouvert tout le temps où elle pensait qu'il était "cassé", elle faisait en fait référence à un poil de menton sur son visage qui était embarrassant. Il convient également de noter la réaction de Lori car il semblait qu'elle était sympathique à ce que Leni fasse quelque chose d'idiot, mais s'est avérée erronée lorsque Leni faisait référence à autre chose.
    • Rita et Lynn Sr. ont utilisé des mesures de sécurité pour protéger leur salle de bain des intrus, mais elles sont devenues leurs plus grands obstacles en sortant.
    • Rita et Lynn Sr. ont essayé d'empêcher leurs enfants de détruire leur salle de bain secrète, mais à la fin, ils l'ont détruite par eux-mêmes.

Citations[]

  • Rita: "Lynn, pourrions-nous couper devant toi? Nous sommes en retard."
  • Lynn: "Vous connaissez les règles, nous devons tous attendre notre tour, d'ailleurs, j'ai gagné un concours de hot-dogs hier, et ces chiots aboient pour être libérés."
  • Lynn Sr.: "Mais nous avons une urgence sur le marché aux poissons. Nous devons vraiment y aller maintenant."
  • Lana: "Si tu es pressé, tu devrais faire ce que je fais, utiliser la deuxième salle de bain."
  • Rita: "Quelle deuxième salle de bain?"
  • Lana: (sort un seau plein de contenu indicible) "Old Sloshie." (Les parents de Lana nient l'offre en repoussant) "Sois bon."
  • Lynn Sr .: "Euh, non merci, nous préférons utiliser cette salle de bain."

--

  • (Rita s'approche de Lincoln et Lisa en regardant ARGGH.)
  • Rita: "Oh, vous regardez tous les deux ARGGH. C'est vrai. Mais comment pouvez-vous entendre le volume?"
  • (Elle augmente le volume au maximum, obligeant les deux enfants à se couvrir les oreilles.)
  • Lisa: "MÈRE, C'EST TROP FORT! JE AGGRAVE DANS MON TINNITUS!"
  • (Rita lui met des cache-oreilles.)

--

  • Lynn Sr .: (entre dans la chambre de Luna et Luan, tenant une cloche de vache) "Hé, Lunes! Il est temps de jamma-lamma-ding-dong!"
  • Luna: (groggy) "Pops, j'essaye d'attraper des Z. J'ai l'école demain."
  • Lynn Sr .: "Que préférez-vous: l'école ou le rock-'n-roll?"
  • Luna: (sort du lit et prend sa guitare) "Eh bien, tant que tu le dis comme ça."
  • (Ils se balancent tous les deux trop fort, ça réveille Luan.)
  • Luan: (en colère) "Vous avez perdu la tête?!"

--

  • Rita: "D'accord, revoyons encore une fois: Sammy et Whitney termineront la connexion de plomberie, Kevin fermera le mur, Mike nouera une boîte de jonction et Karla déclenchera le plafond. Est-ce que tout le monde est bon?"
  • (Les cinq travailleurs hochent la tête.)
  • Lincoln: (de l'extérieur) "J'appelle la télécommande du téléviseur!"
  • Lana: (de l'extérieur) "Pas question!"
  • Lynn Sr: (hurle de choc) "Les enfants!"
  • (C'est alors que Lincoln, Lucy, Lana, Lola et Lisa entrent immédiatement à l'intérieur.)
  • Lisa: "Non, j'appelle dibs sur la télécommande."
  • (Ils voient ensuite leurs parents et les cinq qui travaillent assis par terre en train de lire.)
  • Lynn Sr .: "Les enfants, hé, que faites-vous à la maison de l'école si tôt?"
  • Lincoln: (agacé) "Demande à Lisa."
  • Lisa: (se moque) "Un petit accident nucléaire et tout le monde réagit de manière excessive."
  • Lana: "Qu'est-ce qui se passe ici?"
  • Rita: "C'est notre, euh ... club de lecture."
  • Lisa: (remarque son père en train de lire quelque chose) "Itsy Bitsy Spider? De quoi discuter d'une araignée qui a lavé un bec et qui remonte?"
  • Lynn Sr.: "Chut ... spoiler."

--

  • Lana: "Où est-ce?"
  • Lori: "Lana, qu'est-ce que tu fais?"
  • Lana: "J'essaie de trouver mon os de poulet chanceux."
  • Lori: "A, c'est littéralement dégoûtant. B, tu fais tout le monde en retard! Allons-y!"
  • (Elle traîne une Lana pleureuse hors de la maison.)

--

  • Rita: "Regarde ce que j'ai trouvé par terre: l'os de poulet chanceux de Lana."
  • (Lynn Sr. devient choquée, puis l'inspecte.)
  • Lynn Sr.: "Je parie qu'elle s'est glissée dans notre salle de bain avec elle et qu'elle l'a accidentellement laissée tomber dans le tapis de bain. J'ai l'impression qu'un de nos enfants a trouvé notre salle de bain!"
  • (Commencez la visualisation, où Rita et Lynn Sr. gênent leurs enfants, essayant d'aller à leur salle de bain.)
  • Lynn Sr.: "Désolé, les enfants. Vous ne pouvez pas entrer dans notre ..."
  • (Les enfants écrasent leurs parents dans la salle de bain. Fin de la visualisation.)
  • Rita: "Que devons-nous faire?"
  • Lynn Sr.: "Je sais: si l'un de nos enfants se glisse ici, nous les attraperons par leur pantalon."
  • Rita: "Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. Ne serait-il pas préférable que nous barricadions la porte avec un équipement de sécurité?"
  • Lynn Sr.: "D'accord. Je vais devoir acheter des serrures."

--

  • Rita et Lynn Sr.: "AIDE!"
  • (À l'étage dans le couloir, les enfants attendent à nouveau dans la file d'attente pour la salle de bain, quand soudain ils entendent les parents appeler à l'aide.)
  • Lori: "Qu'est-ce qui se passe?"
  • (Ils descendent en courant dans la chambre de leurs parents, tandis que Lana sort de la salle de bain et suit leur exemple.)
  • Luna: "Maman? Papa?"
  • Rita: (de l'intérieur du placard) "Au secours, nous sommes enfermés!"
  • Lincoln: "Que fais-tu dans ton placard?"
  • Luan: "Probablement juste pendre!" (des rires)
  • Lisa: "Euh, pourquoi réfléchir à l'importance des équipements de sécurité?"
  • Lynn Sr .: (de l'intérieur du placard) "Peu importe. Sortez-nous d'ici! Trouvez quelque chose que vous pouvez utiliser pour briser la porte."
  • Lynn: "Maintenant tu parles! (Cours vers le salon et attrape un porte-manteau) Faites place! Pour l'honneur! "
  • (Elle crie en courant vers la porte du placard tandis que ses frères et sœurs s'éloignent. Elle brise la porte avec le porte-manteau, provoquant l'éclatement de l'eau et libérant les parents.)
  • Lori: (surprise) "Pourquoi y a-t-il de l'eau dans ton placard?"
  • Leni: "Pourquoi y a-t-il une salle de bain dans ton placard?"
  • Lynn Sr .: "Attendez. Vous ne le saviez pas?"
  • Lincoln, Luan, Lana, Lola et Lisa: "Non. / C'est bizarre."
  • Lola: "Hum, tu veux expliquer?"
  • Rita: "Nous en avions assez de faire la queue, alors nous avons pensé que nous pourrions nous construire une autre salle de bain. En attendant, vous pourriez peut-être l'utiliser."
  • Luan: "Dommage qu'il n'y ait plus beaucoup de salle de bain à utiliser."

--

  • Leni: "Ne sois pas triste, tu peux toujours partager la salle de bain à l'étage avec nous, non?"


V - P - M Épisodes Bienvenue chez les Loud
Advertisement